RAZLIČITE VALUTE U GRADU // 07. 1992.
TAIB TVICO // GRAĐANIN
GOVORNA ISTORIJA - INTERVJU
GOVORNA ISTORIJA - TRANSKRIPT

Juli 1992

Taib Tvico
Građanin
RAZLIČITE VALUTE U GRADU

‘Najviše su ljudi prodavali cigarete da bi došli do ove ishrane od zeleni i da bi mogli nabaviti ogrjev koji je se isto prodavao, jer na skladištima “Ogrijeva”… kol’ko svi znamo da nije imalo ni da se može nabaviti, ni da je se moglo da obezbijedi. Kroz sami tok rata dolazilo je do raznoraznih nestanaka i vode i struje, tako da su ljudi bili prisiljeni da i onu garderobu sa sebe skidaju, da donose da prodaju ili eventualno da je lože u svojim stanovima gdje su živjeli i boravili. Cigarete su se kretale u cijeni velikoj, a najviše se cigareta i prodavala i prenosila da bi se došlo do hrane, koja je bila tog momenta najpotrebnija. Da bi i mlijeko se kasnije pojavilo, pa su ljudi i za mlijeko davali i zlato i cigarete i garderobu da bi mogli donijeti svojoj porodici.’

FOTOGRAFIJE NA TEMU
TEKST NA TEMU

JULI 1992


• Da bi se zaštitili od udara snajpera, sarajevski vozači voze gradskim ulicama ogromnom brzinom.


• Stigao kvasac za hljeb u “Velepekaru”.


• Proglašena Herceg-Bosna na teritoriji BiH.


• Počela preprodaja humanitarne pomoći na raznim mjestima u gradu, po visokim cijenama.
• Mnoge zemlje nude učešće u vazdušnom mostu za dostavu humanitarne pomoći opsjednutom gradu.


• Na sjednici Predsjedništva BiH donesena odluka o smjeni javnog tužioca jer je tražio zabranu rada nacionalnih partija SDA i HDZ, zbog šest zajedničkih grijehova.


• Minhen, 7. juli 1992. Samit u Minhenu: Sedam najrazvijenijih zemalja svijeta usvojilo posebnu Rezoluciju o jugoslovenskoj krizi kojom bi trebalo pojačati pritisak na Beograd. Sedmorica podržavaju Konferenciju EZ o bivšoj Jugoslaviji i pozivaju sve strane da nastave pregovore, istovremeno zahtijevajući od svih strana u BiH da ne ugrožavaju humanitarne napore. U Rezoluciji se još kaže: u slučaju propasti mirovnih pregovora Savjet bezbjednosti će razmotriti i druge mjere, pri čemu vojna sredstva neće biti isključena. Podvlačimo da Srbija i Hrvatska moraju poštovati teritorijalni integritet BiH.


• Novi član Predsjedništva BiH iz redova srpskog naroda, Nenad Kecmanović, pobjegao iz Sarajeva.


• Učenik Josip Čapelj dao 200.000 dinara ušteđevine Oružanim snagama BiH: “Ja želim da me oni oslobode.”


• Juka Prazina, lider gradske gerile, prešao u OSBiH, sa svojom jedinicom.


• Violončelista Vedran Smajlović svirao na ulici u centru grada.


• Predstavnik jevrejske zajednice u Sarajevu, Ivica Čerešnješ, izjavio da se Jevrejsko groblje i kapela mogu poravnati u interesu odbrane grada. Jevrejsko groblje je jedno od najopasnijih uporišta srpskih snajperista s kojih pucaju na građane Sarajeva. Srpski teroristi gađaju autobuse, tramvaje, prolaznike.


• U dvostruko okupiranom naselju Dobrinja, učiteljica, “teta Faiza”, opušta djecu uz igru, učenje, maskenbal i igranke.
• Inkasanti pokušavaju da naplate TV pretplatu.
• Violončelista Vedran Smajlović uputio poziv muzičarima svijeta da l7. jula, u 12 sati, u znak protesta protiv agresije na Sarajevo i BiH sviraju Albinonija.
• London,16. juli 1992. U Londonu počela mirovna konferencija. Predsjedavajući mirovne konferencije lord Peter Carrington. Učesnici konferencije: Haris Silajdžić, Radovan Karadžić i Mate Boban.
• Konstruktor Mirko Mer napravio zaštitnu masku protiv bojnih otrova.
• Violončelista Vedran Smajlović svirao za Douglasa Hurda, ministra spoljnih poslova Velike Britanije, u ulici Vase Miskina.


• London, 18. juli 1992. U Londonu potpisan sporazum o prekidu vatre. Sve strane potpisale sporazum o prekidu vatre i stavljanju teškog oružja pod kontrolu međunarodne zajednice. Potpisan dokument koji garantuje povratak izbjeglicama u svoja mjesta i obezbjeđuje slobodu kretanja svim civilnim licima.
• U Sarajevo doputovao novi predsjednik Vlade Jugoslavije, Milan Panić.
• Apoteke u Sarajevu dobijaju u humanitarnoj pomoći ogromne količine lijekova sa isteklim datumima, kao i potpuno neadekvatne lijekove, poput lijeka protiv malarije.
• Louis Mackenzie, komandant UNPROFOR-a, dao ostavku, pod pritiskom medija za nedolično ponašanje i pristrasnost.
• Konvoj majki i djece, u organizaciji Dječije ambasade, otišao za Italiju.
• Isplata penzija zavisi od struje.
• Na Olimpijadu u Barselonu iz Sarajeva otišlo 27 ljudi.
• Napad OSBiH na fabriku čokolade “Zora”, u cilju razoružanja gerilskih jedinica HVO.


• U gradu nema vode. Srpski teroristi drže sve rezervoare pod kontrolom.


• Na Stupu funkcioniše trgovina ljudima i robom, u saradnji između jedinica HVO i snaga bosanskih Srba.


• Bernard Couchner kumuje bivšoj JNA bolnici dajući joj ime “Francuska bolnica”.
• Slikari izlažu svoje slike u haustorima.
• Haris Silajdžić, ministar spoljnih poslova BiH, odbio Cutillierov plan, na koji je u martu BH delegacija dala svoj načelni pristanak.
• Atletičarka Mirsada Burić trenira za svjetsko prvenstvo na ulicama Sarajeva, pod snajperima.
• Juka Prazina, sa svojim odredom napravio granicu sa Stupom i zaustavio trgovinu na relaciji Stup-Grad.

Novac i cijene

Jugoslovenski novac bio je u opticaju do aprila 1992. Isti novac, samo sa pečatom Narodne banke Bosne i Hercegovine, funkcionisao je do decembra, jer je zemlja bila i bez papira i bez novca. Pošto novi novac za bosansku Vladu štampan u Engleskoj ne može sigurno doći u Sarajevo, štampani su bonovi veličine dvije tramvajske karte: 10, 20, 50, 100, 500, 1.000, 5.000 dinara, svi u različitim bojama. Prve četiri novčanice, kada se koriste pojedinačno, ništa ne vrijede. Jedna njemačka marka, koja je osnovna vrijednost za sve što je vrijedno, zvanično se računa 550 bosanskih dinara. U isto vrijeme, i na crnom tržištu, njena vrijednost je 1.200-1.300 dinara. Ostatak novca se mjeri prema DEM, ali je mnogo manje vrijedno. Dolar je prezren i jedva se može promijeniti. Zamjena funkcioniše samo među građanima Sarajeva. Strancima nije potrebno da se s tim bakću, jer je njima sve plaćeno. Najveći problem je kako promijeniti novčanicu od 100 DEM. Treba da imate sitno – može se iskoristiti u Holiday Innu, u Banci BiH i na crnom tržištu.
Pojavilo se nešto novo na tržištu vrijednosti. Papiri: garantna pisma, akreditacija, vojno odobrenje za odsustvo, ljekarski recept da je neko smrtno bolestan, lažni dokumenti svih vrsta…Cijene tih papira su između 100 i 300 DEM, što je samo stvar dogovora. Sada je DEM sasvim napuhana.

Cjenovnik

200 DEM za 1 kubni metar drva, ali morate platiti dodatnih 50 DEM za dostavu;
170 DEM za bocu viskija ili francuskog konjaka;
120 DEM za kilogram bijelog luka;
100 DEM za zeca (bijeli, oko 3 kg) ili 1 kilogram suhog mesa;
40 DEM – za ovo možete kupiti 10 kutija cigareta ili 1 litar ulja, ili 1 kg graha, ili dječji bicikl ili 1 konzervu ribe i 1 konzervu paštete ili 1 lanč paket ili pola kilograma duhana;
30 DEM za vuneni džemper (ručno pleten) ili teglu masnoće;
20 DEM za 1 kg luka ili 2 kg kupusa ili veliku tikvu;
10 DEM je cijena četiri baterije od 1,5 V ili pet litara vode – uvijek osim ljeti. Tada se cijena za pet litara vode diže na 30 DEM;
3 DEM za štanglu čokolade ili struk peršuna. Pila je vrijedna koliko sedam kilograma luka. Jedan litar mlijeka je između 2,5 i 5 DEM, ali se može dobiti za kutiju cigareta. Ovo je najbolja razmjena između beba i pušača u istoriji.
Najbolje funkcioniše razmjena. Za dva kilograma sirove kafe možete dobiti bocu propan gasa od 12 kg. Kutija antibiotika vrijedi dva lokalna telefonska poziva. Za litar ulja možete dobiti šteku cigareta i litar jeftinog pića ili tri litra sirupa od trešanja. Za dva litra ulja možete nositi skoro nove Reebok tene. Nošena muška zimska jakna košta tri kilograma luka. Nekadašnji standardni paket od 18 kg boje može se promijeniti za svaku vrstu i količinu hrane. 10 litara nafte, koliko je potrebno za dvosatno snimanje TV emisije o budućnosti BiH, mijenja se za 12 konzervi koje daju energiju za vaš lični opstanak.
U rukom pisanim oglasima na Titovoj ulici nudi se i traži od peći na plin, jakni, cipela do poruka kao što je: “Tražim ženu da mi pomogne da preživim zimu.”

VIDEO NA TEMU
ANKETE
ANKETA
MAPA OPSADE SARAJEVA