PREGOVORI SA JNA // 05. 1992.
SEFER HALILOVIĆ // NAČELNIK GLAVNOG ŠTABA ARBIH
GOVORNA ISTORIJA - INTERVJU
GOVORNA ISTORIJA - TRANSKRIPT

Maj 1992

Sefer Halilović
Načelnik Glavnog štaba ABiH
PREGOVORI SA JNA

‘Od 2. maja, odnosno 3. maja kad je izvršena razmjena Kukanjca sa Komandom II vojne oblasti sa Izetbegovićem koji je bio zarobljen u kasarni, i kad smo organizirali i izvršili razmjenu na Skenderiji, od tada pa dalje počinju paralelno pregovori sa takozvanom Jugoslovenskom narodnom armijom, koje vodi Predsjedništvo Republike Bosne i Hercegovine, a ispred njih je bio za vođu tima određen Abdić, Delimustafić, Doko i ministar Pušina. Paralelno sa stezanjem našeg obruča oko kasarni u tom periodu sve od 3. maja pa sve do iseljenja kasarni, paralelno se vode i pregovori i pritisak. Jer, mi u okviru Teritorijalne odbrane, odnosno Glavni štab Patriotske lige, smatrali smo da iz Bosne i Hercegovine, a naročito iz Sarajeva, ne treba pustiti Jugoslovensku narodnu armiju da ode, nego oružje koje smo bili blokirali treba zadržati.’

FOTOGRAFIJE NA TEMU
TEKST NA TEMU

MAJ 1992


• Na mirovnoj konferenciji u Lisabonu, predsjednik Predsjedništva, Alija Izetbegović, prihvata razgovor o teritorijalnom razgraničenju. Predsjedavajući EZ, Jose Cutilliero, iznosi koncept tri konstitutivne zajednice BiH, nudeći na uvid mape koje su izradili eksperti EZ.
• U Sarajevu je 17.000 izbjeglica koje se sele iz jednog dijela grada u drugi. Oni su ili protjerani iz svojih domova, ili su im kuće i stanovi uništeni granatama.


• Sarajevo je pod opsadom. Zatvoren krug oko grada. Postavljeni su tenkovi, minobacači, snajperi, topovi.
• Prilikom povlačenja JNA iz zgrade Komande, na mostu Skenderija došlo do sukoba. Samoorganizovani branitelji grada napali konvoj JNA.
• Nakon povratka iz Lisabona, po slijetanju na Sarajevski aerodrom, JNA zarobljava predsjednika Predsjedništva, Aliju Izetbegovića, njegovu kćerku koja je u pratnji i lidera SDP-a, Zlatka Lagumdžiju. Oslobođeni su poslije dugih pregovora o razmjeni, uz asistenciju komandanta UN, Louisa Mackenziea.
• Juka Prazina, paravojni lider gradskih jedinica, postaje glavnokomandujući Specijalnih jedinica MUP-a BiH.


• Članovi Predsjedništva BiH, Stjepan Kljujić i Fikret Abdić, potpisali obustavu vatre uz sporazum o deblokadi kasarni JNA.
• U Starom Gradu, na ulazu u Sarajevo, postavljena stara drvena kapija.


• JNA smjenjuje Blagoja Adžića i razrješuje dužnosti glavnokomandujućeg oblasti Sarajevo, Milutina Kukanjca.
• Sarajevsko naselje Dobrinja u okruženju trupa SDS-a. Teroristi SDS-a postavili ultimatum braniocima Dobrinje. SDS postavili barikadu sa naoružanim vojnicima između naselja Dobrinja i Mojmilo.


• Unutar blokiranih kasarni JNA nastaju sukobi među pojedinim vojnicima.
• Iz kasarni pucaju na vozila i prolaznike. Kasarna postaje smrtonosna tačka.


• Vojska JNA odlazi i razara sve oko sebe.
• Vode se borbe oko kasarni JNA.
• Prekinuto emitovanje nezavisnog informativnog programa “Yutel”.


• Prilikom granatiranja glavne zgrade Pošte sa okolnih brda, na koja su se smjestile srpske paramilitarne grupe, izgorjelo 40.000 telefonskih linija. Minirana rezervna telefonska centrala na Obali. Sabotažu su izveli niški specijalci.
• Vode se ulične borbe u različitim gradskim zonama.


• Fabrika duhana u Sarajevu izgorjela poslije gađanja zapaljivim granatama.
• Vođena gradska bitka u Pofalićima, između srpskih jedinica i odbrane grada. Branitelji su oslobodili ovo naselje.
• Glavni štab mirovnih trupa UN napustio Sarajevo.


• Predsjedništvo BiH kao krajnji rok za povlačenje JNA postavilo l9. maj.
• Na Ilidži, prilikom odlaska konvoja iz grada, SDS trupe zaustavile 5.000 žena i djece.


• Dogovor o konfederaciji Bosne i Hrvatske odjeknuo kao bomba.
• Predsjedništvo BiH proglasilo vojsku JNA okupacionom silom.
• BiH postala članica UN.


• Poslije dugih pregovora, oslobođen konvoj žena i djece zaustavljen na Ilidži.
• SDS trupe prisilno iselile pacijente iz bolnice Jagomir. 113 mentalnih bolesnika luta gradom.
• Sarajevski pisac Abdulah Sidran, inače strastveni šahista, traži donaciju od 50.000 DM. za učešće bh šahista na Šahovskoj olimpijadi u Manili.


• U napadu na grad, ciljano zapaljen veliki olimpijski kompleks “Zetra”.


• MUP podnio krivične prijave protiv članova SDS-a, a bivših članova Predsjedništva BiH, Biljane Plavšić, Nikole Koljevića i Momčila Krajišnika.
• Sefer Halilović imenovan za komandanta TO BiH.
• SDS trupe pokušale proboj u grad, iz pravca Vraca.
• Lisabon, 24. maj 1992: Donesena Rezolucija, poslije nove runde pregovora.


• Portugalski ambasador, Jose Cutilliero, otpočeo novu rundu pregovora. Hrvatsku delegaciju iz BiH predvodi Mate Boban. Radovan Karadžić predstavlja srpski narod. Predstavnike muslimanskog naroda i delegaciju BiH predvodi Haris Silajdžić.


• JNA napustila kasarnu “Viktor Bubanj”.
• Izvještaj iz Botaničke bašte: specijalni primjerci ugroženi usljed neprestanog bombardovanja.
• Udruženje pčelara BiH šalje u svijet istinu o događajima u gradu.


• Teški artiljerijski napad agresora na Porodilište.
• Granatiranje centra grada. Masakr nad civilima u redu za hljeb.
• Predsjedništvo BiH ne odobrava odlazak konvoja iz grada zbog mogućih ucjena agresora.


• Jedinice JNA se iseljavaju iz gradske kasarne “Jusuf Džonlić”.
• Artiljerijski napad na grad. Grad gori. Napad na zgradu “Oslobođenja”.
• Rušenje i paljenje grada uslovljava prekid mirovne konferencije u Lisabonu.
• JNA napustila vojni poligon Pazarić.
• Njujork, 30. maj 1992. Savjet bezbjednosti UN usvojio Rezoluciju 757, o uvođenju sankcija protiv Srbije i Crne Gore u kojoj se kaže:
- da se zaustavi uvoz svih proizvoda i dobara iz Srbije i Crne Gore;
- da se obustavi izvoz svih dobara i proizvoda u Srbiju i Crnu Goru;
- da se uskrate svi finansijski izvori, uključujući i srpsku i jugoslovensku imovinu u stranim zemljama;
- da se uvede zabrana letova i prelijetanja teritorija stranih zemalja, svim avionima koji lete za Srbiju i Crnu Goru ili sa teritorija tih republika u druge zemlje, osim ako je riječ o posebnim, unaprijed odobrenim letovima, sa humanitarnim potrepštinama;
- da se uvede zabrana servisiranja aviona registrovanih u Srbiji i Crnoj Gori ili koji rade za njihove potrebe, kao i isporuka rezervnih dijelova za takve letjelice, usluge osiguranja ili naplate po tim osnovama;
- reduciranje osoblja diplomatskih misija i konzularnih predstavništava Srbije i Crne Gore, u svim zemljama svijeta;
- zabrana učešća u sportskim događajima, licima ili grupama koje predstavljaju Saveznu Republiku Jugoslaviju, odnosno Srbiju i Crnu Goru;
- suspendovanje naučne i tehničke saradnje, kulturnih veza i posjeta sa licima ili grupama, koje su podržavane ili koje predstavljaju Saveznu Republiku Jugoslaviju, odnosno Srbiju i Crnu Goru...


VIDEO NA TEMU
ANKETE
ANKETA
MAPA OPSADE SARAJEVA